http://www.youtube.com/watch?v=WJ5QEXzPpE0
http://www.youtube.com/watch?v=-vfAi9HS4BQ
http://www.youtube.com/watch?v=Sa4FfJM-N2o
VERSIONES: WINDMILLS OF YOUR MIND de Michel Legrand, Alan Bergman y Marilyn Bergman.
Hacía años que no escuchaba WINDMILLS OF YOUR MIND y la semana
pasada lo hice al escuchar la publicidad del perfume Ángel y me entró
una nostalgia terrible. Me recordaba precisamente a mi adolescencia, el
olor a navidad y sobre todo a mi madre haciendo mil cosas a la vez para
esta festividad, mientras esta canción sonaba... Y se me cayeron unas lágrimas.
Está claro que necesito urgentemente una vacuna para este síndrome
pre-navideño que me está atacando Me puse a escuchar antiguas versiones de
la canción. Esta canción fue compuesta por Michel Legrand y Alan y
Marilyn Bergman para la película El secreto de Thomas Crown (Norman
Jewison,1968). Su intérprete originario fue NOEL HARRISON. Este tema
ganó el Oscar a la mejor canción original en 1969. Tiene la particularidad que
las dos frases melódicas de la apertura, se adoptaron del segundo movimiento de
Mozart de su Sinfonía Concertante para violín, viola y orquesta.
La canción me recuerda acerca de molinos y de mentes y del cómo el
lenguaje nos apresa a veces en una especie de enmarañamiento cuántico. Los
pensamientos, van y vienen, corren , se esconden y reaparecen, a veces como muy
sutiles ideas, otras veces con la ferocidad del viento que destruye a su paso.
Este video es para románticos, En cuanto al film quizás nos presenta una manera distinta de tocar el tema y con un final, algo inesperado, pero desde mi perspectivita, alguna vez hemos vivido esa situación.
Por cierto ésta es una sola de las miles de cosas que pasan por nuestra mente, pero creo que ocupa un lugar relevante, ¿qué opinas?
Este video es para románticos, En cuanto al film quizás nos presenta una manera distinta de tocar el tema y con un final, algo inesperado, pero desde mi perspectivita, alguna vez hemos vivido esa situación.
Por cierto ésta es una sola de las miles de cosas que pasan por nuestra mente, pero creo que ocupa un lugar relevante, ¿qué opinas?
A veces,
si todo gira demasiado rápido corremos el riesgo de perdernos muchos detalles,
así que, escuchemos con sosiego.
Traducción
de la canción
Redondo, como un círculo en una espiral
Como una rueda dentro de otra rueda.
Sin fin o principio,
En una rueda que gira
Al igual que una bola de nieve en una montaña
O un globo de feria
Como un carrusel que está girando
Recorrer de anillos alrededor de la Luna
Como un reloj cuyas agujas están barriendo
Pasados los minutos en su cara
Y el mundo es como una manzana
Girando en silencio en el espacio
Al igual que los círculos que encuentres
En los molinos de viento de tu mente
Como un túnel que sigues
En un túnel de si mismo
Como una rueda dentro de otra rueda.
Sin fin o principio,
En una rueda que gira
Al igual que una bola de nieve en una montaña
O un globo de feria
Como un carrusel que está girando
Recorrer de anillos alrededor de la Luna
Como un reloj cuyas agujas están barriendo
Pasados los minutos en su cara
Y el mundo es como una manzana
Girando en silencio en el espacio
Al igual que los círculos que encuentres
En los molinos de viento de tu mente
Como un túnel que sigues
En un túnel de si mismo
Por un hueco a una caverna
Donde el sol nunca ha brillado
Como una puerta que no para de girar
En un sueño medio olvidado
O las ondas de una piedra
Que alguien tira en un arroyo.
Como un reloj cuyas agujas están barriendo
Pasados los minutos en su cara
Y el mundo es como una manzana
Girando en silencio en el espacio
Al igual que los círculos que encuentres
En los molinos de viento de tu mente
Llaves que tintinean en tu bolsillo
Palabras que tintinean tu cabeza
¿Por qué el verano va tan rápido?
¿Fue algo que dije?
Los amantes caminando por la orilla
Dejan sus huellas en la arena
Era el sonido de tambores distantes
Sólo los dedos de la mano
Cuadros colgados en un pasillo
Y un fragmento de esta canción
Nombre y caras medio recordados
Pero ¿a quién pertenecen?
Cuando supiste que estaba superado
¿Fuiste consciente de repente
Que las hojas del otoño se convertían
En el color de su cabello?
Como un círculo en una espiral
Como una rueda dentro de una rueda
Sin fin o principio,
En una rueda que gira
Como las imágenes sucediéndose
Al igual que el círculo que encuentres
En los molinos de viento de tu mente
Cuadros colgados en un pasillo
Y el fragmento de esta canción
Nombre y caras medio recordados
Pero ¿a quién pertenecen?
Cuando supiste que estaba superado
¿Fuiste consciente de repente
Que las hojas del otoño se convertían
En el color de su cabello?
Gracias Liliana Kaminsky por compartir.
Un abrazo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Muchas gracias por visitar mi blog y dejar tu comentario!